Barok-Projekto retrata a colonização em ‘Pindoramo Estis Invadita’
Barok-Projekto retrata a colonização em ‘Pindoramo Estis Invadita’, uma das invasões brasileiras, a de Pindorama, título em esperanto, significando ‘Pindorama foi invadida’. A crítica e posicionamento da banda são muito bem refletidos pelo uso do esperanto em videoclipe power metal, com uma dose de folk. Retratam os momentos de invasão, ocupação e destruição do meio ambiente e de vidas originárias, com o assassinato de um de seus integrantes na narrativa audiovisual.
São Paulo, 30 de dezembro de 2022 – A banda brasileira Barok-Projekto, de Catalão (GO), estreou seu novo videoclipe “Pindoramo estis Invadita” no Youtube, com cenas fortes e uma história marcante, em que Tenório Bueno é morto por Jaŭara Goja. Os personagens da história criada pela banda representam sobre como o agronegócio traz o genocídio para os povos originários do Brasil e a atuação ficou por conta do Muniz, vocalista, e do Rafael Milhomem, guitarrista e também vocalista do projeto.
A letra foi escrita em esperanto, uma vertente linguística de universalização da comunicação e de apoio a todos os povos e habitantes deste planeta. Rafael Milhomem é fluente em esperanto e o Muniz segue no mesmo caminho, também conhecedor do idioma libertário. Somente pela escolha linguística, a banda já se mostra um marco no cenário underground, pois acreditamos que toda arte nos reflete e volta, em movimento reflexivo.
A escolha de Pindorama como cenário ficcional da narrativa é sensacional, pois esse termo remonta ao Brasil anterior à chegada e invasão das terras pelos portugueses. A sociedade tinha organização matriarcal e os povos tupis eram presença marcante nos territórios.
Muniz comenta sobre a cena da morte de seu personagem: “… milhares de pessoas morreram e ainda morrem no Brasil por defenderem suas terras, suas vidas, sua cultura. A morte do Tenório, personagem interpretado por Muniz, representa a resistência, pois a luta ainda não acabou.”
‘Pindoramo Estis Invadita’ relata que há mais de 500 anos colonizadores europeus invadiram essas terras e deu-se início a uma guerra que dura até hoje, nas palavras do baixista e vocalista Muniz:
“quando ouvi o Ailton Krenak relatando a guerra mais antiga do Brasil no Documentário ‘Guerras do Brasil.DOC’, percebi como nosso sistema nos engana e cria uma sensação de que a colonização do Brasil foi um processo normal de globalização e nos esquecemos de que Pindorama foi roubada dos povos originários”.
O guitarrista e também vocalista Milhomem ressalta que para o clipe de ‘Pindoramo Estis Invadita’ “tivemos que adaptar o roteiro para os dias atuais. Ao invés de europeus chegando nas caravelas, agora temos os agropecuaristas e fazendeiros que não respeitam o meio ambiente e querem desmatar a qualquer custo. O inimigo mudou de cara, mas sua ganância continua a mesma “.
Todo o sangue que foi derramado nessa terra macula nossa história, nosso passado, não somos capazes de viver em harmonia com a terra, com outros seres vivos e muito menos com outros seres humanos. Mas os povos originários ainda resistem e essa guerra está longe de acabar, ainda temos chance de fazer diferente.
#NósResistiremos!
Assista ao videoclipe do Barok-Projekto aqui.
Letra de ‘Pindoramo Estis Invadita’
Nosso site possui tradutor automático, inclusive com esperanto. Para traduzir, clique no ícone do globo à direita e escolha seu idioma.
Ni bonvenigas la perditajn blankulojn
Nós acolhemos os homens brancos que estavam perdidos
Ni nutris ilin kaj ni ilin akceptis
Cuidamos de suas feridas e os aceitamos entre nós
Avara ili estis kaj ne disdividis
Mas eles eram ganaciosos e não sabiam compartilhar
Ili alportis morton al mian popolon
Eles trouxeram a morte do meu povo
Ni alvokas niajn praulojn
Nós invocamos nossos ancestrais
Por kreskigi iliajn fortojn en ni
Para crescer nossa força ancestral
Pindoramo estis invadita
Pindorama foi invadida
Ni rezistos, la tero estas vivo
Nós resistiremos, a terra é vida
Furioza estas ĉi tiu milito
Essa é uma guerra furiosa
Sango ŝprucas tra la tuta arbaro
O sangue jorra em toda a floresta
Neniam ili pensis ke ni rezistus
Eles nunca pensaram que iríamos resistir
Sed la milito ankoraŭ ne finiĝis
Mas a guerra ainda não acabou
Ni alvokas.
Nós invocamos
Niajn fortojn.
Nossa força
Por protekti
Para proteger
La vivon kaj la teron
A vida e a terra
*Pindoramo estis la unua nome de brazilo laŭ la origilaj loĝantoj.
tiu ĉi vorto signifas “tero de la palmoj” el la tupia lingvo.
*Pindorama é o nome original da terra que conhecemos como Brasil. A palavra significa “terra das palmeiras” na língua Tupi.